联合国原副秘书长冀朝铸去世,曾见证中美重要周2北京单场推荐:亨克 VS 那不勒斯瞬间

  • A+
摘要

冀朝鑄1929年7月生於山西省汾陽縣,早年留學美國。新中國成立後,他追隨父親冀貢泉、兄長冀朝鼎足跡,毅然放棄在美國哈佛大學的學業,克服重重困難,回到祖國。195

冀朝鑄1929年7月生於山西省汾陽縣,早年留學美國。新中國成立後,他追隨父親冀貢泉、兄長冀朝鼎足跡,決然放棄在美國哈佛大學的學業,克服重重困難,回到祖國。1951年5月,他在清華大學加入中國新民主主義青年團,後參加中國人民志願軍,在開城談判中表現出色,取得中朝兩國的表彰。

據澎湃新聞消息,我國著名外交傢、聯合國原副秘書長冀朝鑄於4月29日下午在北京去世,享年91歲。

冀朝鑄曾擔負毛澤東、周恩來、鄧小同等領導人的翻譯,並見證瞭朝鮮停戰談判、中美建交談判等歷史性時刻。

联合国原副秘书长冀朝铸去世,曾见证中美重要周2北京单场推荐:亨克 VS 那不勒斯瞬间冀朝鑄 資料圖

參與朝鮮停戰談判,榮立3等功

冀朝鑄1929年7月生於山西省汾陽縣,早年留學美國。新中國成立後,他追隨父親冀貢泉、兄長冀朝鼎足跡,決然放棄在美國哈佛大學的學業,克服重重困難,回到祖國。1951年5月,他在清華大學加入中國新民主主義青年團,後參加中國人民志願軍,在開城談判中表現出色,取得中朝兩國的表彰。

對參與談判的經歷,冀朝鑄這樣回想:“有時在談判沒法突破時,1發美國炮彈就會落到非軍事區我方1邊,板門店附近,乃至開城。這時候就有1個雙方聯合調查,1般雙方各派1名軍官,還配備1名翻譯和1名速記員。我方1般派出柴成文上校,我是速記員。速記員的職責不光是記錄雙方說的話,還要記錄落下炮彈上所有的標志和文字,以證明非軍事區的協議被破壞瞭。有1次,1枚美國炸彈落在彈坑裡,沒有引爆。我跳到彈坑裡把炸彈上的所有文字和記號都記下來才爬出彈坑。當時在板門店主持談判工作、後來的外交部副部長李克農同志有次對我大哥朝鼎說:‘你弟弟非常英勇,不怕死,敢跳進沒有引爆的彈坑裡。’”

當時,停戰協議為中文、朝文、英文各1式兩份,中方的英文停戰協議由冀朝鑄負責打字。緊張艱苦的談判,尖銳劇烈的交鋒,情況不斷產生變化,協議草案每改動1次,冀朝鑄就要重打1遍。為此,他連續工作瞭3天3夜,連飯也是在打字桌上吃的,終究構成瞭最後的正式文本。

1954年1月,我方代表團根據冀朝鑄的表現為他記瞭3等功,頒發瞭立功獎狀;朝鮮民主主義人民共和國也授與他3等功勞章1枚。冀朝鑄回想當時的情形時說:“我把勛章掛在胸前的時刻,是我1生中最自豪的時刻之1。”

17年翻譯生涯,見證“逾越太平洋的握手”

回到北京後,冀朝鑄被分配在外交部工作,1956年3月加入中國共產黨。

從1957年開始,冀朝鑄開始擔負周恩來總理的英文翻譯,在此崗位上1幹就是17年,前後參加過“日內瓦會議”、“萬隆會議”中國代表團的工作和中美建交談判工作。他還曾為毛澤東、鄧小同等黨和國傢領導人當過翻譯。

1955年4月,周總理率代表團赴印尼參加萬隆會議。當時,國民黨間諜在代表團包機——克裡米亞公主號上放瞭炸彈。雖然周總理臨時改變瞭行程,暗殺沒有得逞,但代表團多名人員不幸遇難。而當時由於名額不夠,冀朝鑄沒有坐飛機而是【小熊在線網 新聞報導】10月23日,CBA同盟在北京召開新聞發佈會,CBA同盟宣佈,58同城、安居客與CBA聯賽達成長時間戰略合作關系,正式成為CBA聯賽的官方合作火伴,雙方將共同推動CBA聯賽和中國籃球更美好的發展。乘船前往萬隆,幸免於難。

1963年12月13日至1964年3月1日,周總理出訪亞非14國,冀朝鑄全程擔負翻譯。此次出訪獲得瞭很大的成功,周總理在回國後向全國人民代表大會作報告時,特地提到瞭翻譯同志的功勞:“這次訪問如果沒有齊宗華(時任法文翻譯)和冀朝鑄2人當翻譯,就很困難。”

1970年,時任美國總統尼克松通過巴基斯坦向中國傳遞口信:準備開辟1條白宮通向北京的直接渠道。

同年12月18日,毛澤東會面美國作傢斯諾時說:如果尼克松願意來,我願意和他談,談得成也行,談不成也行。25日,《人民日報》頭版刊登瞭毛澤東在天安門城樓上和斯諾合影的照片(冀朝鑄任翻譯)。中國以這類方式向美國發出同意中美實現高層對話的信息。

联合国原副秘书长冀朝铸去世,曾见证中美重要周2北京单场推荐:亨克 VS 那不勒斯瞬间毛澤東(右2)與斯諾(左1)在天安門城樓上,左2為冀朝鑄

1972年2月21日,尼克松抵達北京,周恩來總理前去機場迎接。冀朝鑄回想,尼克松還沒完全走到舷梯下面,就遠遠地朝周恩來伸過雙手。

“總理馬上迎上去,我也跟上去。我知道自己不能站得太近,也不能站得太遠。”冀朝鑄說,此前,周總理特地要求,“小冀近1點,每句話都得準確地聽清楚,準確地翻譯”。然後,冀朝鑄替尼克松翻譯出瞭那句著名的話:“我是逾越太平洋與中國人民握手。”

联合国原副秘书长冀朝铸去世,曾见证中美重要周2北京单场推荐:亨克 VS 那不勒斯瞬间周恩來(左3)與尼克松(左2)握手,左4為冀朝鑄

關鍵的關鍵,是要忠於祖國

周總理曾關懷冀朝鑄說,翻譯人員到瞭40歲應當轉行,1是工作太辛苦、年紀大瞭吃不消,2是積累瞭經驗可以做其他的工作。

1973年3月,冀朝鑄離開翻譯崗位,任中國駐美國聯系處參贊,這樣的投入,卻換不來1個名分。足球專傢、北京社科院研究員金汕告知第1財經記者,萬達花瞭這麼大錢,卻CCTV⑸對2017⑵018賽季CBA聯賽75場比賽的轉播,覆蓋不重復觀眾4.7億人,總決賽收視率1.17%,平均收視率同比上漲瞭7.14%。彰顯瞭CCTV⑸作為CBA聯賽核心轉播平臺的地位,突出瞭國傢體育媒體對賽事轉播、宣揚賽事和品牌推行的核心作用,使央視體育成為賽事援助商們重要鎖定的營銷傳播載體。沒有得到花錢後所應有的待遇。其中,俱樂部本身原本的欠債很多,難以解決是1個緣由。正式成為1名外交官。1975年5月他回到國內,前後任外交部國際司副司長、美大司副司長。

1982年3月,冀朝鑄再次赴美,為中國駐美大使館公使銜參贊,1985年轉任中國駐斐濟大使,並兼任駐基裡巴斯和瓦努阿圖大使。1987年,他成為中國駐英國大使。

1991年1月29日,聯合國秘書長佩雷斯 德奎利亞爾宣佈任命冀朝鑄為聯合國副秘書長,主管技術合作增進發展部。他是繼唐明照、畢季龍、謝啟美後,第4位來自新中國的聯合國副秘書長。

1992年,新任聯合國秘書長加利決定進行改組,將技術合作增進發展部、科技發展中心、經濟和社會事務部、跨國經濟中心、總幹事辦公室合並成1個部門,1共有1000多人,成為經濟社會發展部,冀朝鑄是負責這個部門的副秘書長。

1996年,冀朝鑄任期屆滿,回到國內,擔負中華全國歸國華僑聯合會副主席,直到2005年離任。

在談起當外交官的體會時,冀朝鑄說:“關鍵的關鍵,是要忠於自己的國傢。”

資料來源:澎湃新聞、人民政協報、《從紅墻翻譯到外交官:冀朝鑄口述回想錄》、3聯生活周刊、黨史縱橫、新華網、人民網等